Lost in Translation, Found in Fun

迷子の翻訳、楽しい発見

英語ストーリー

Last weekend, I went to a local market with my friend, Hana. We were looking for some unique souvenirs. Hana, who's learning English, tried to order some handmade soap in English. She said, "Excuse me, how much is this... um... smell-good thing?" The vendor, a friendly older woman, chuckled. She understood immediately, though Hana's English wasn't perfect. Hana was a little embarrassed, but the vendor's kind laughter eased her nerves. We ended up chatting for a while, and the vendor even gave us a small discount. Later, we found a quirky cafe and practiced our English ordering coffee and pastries. Although we struggled a bit with the menu, the experience was incredibly fun. We laughed at our mistakes and encouraged each other. It wasn't about perfect grammar; it was about communication and enjoying the process of learning. It reminded me that language learning isn't just about textbooks and grammar rules; it's about real-life interactions and finding the fun in the journey. That day, we were lost in translation sometimes, but we found each other, and most importantly, we found the fun!

日本語訳

重要単語・熟語

embarrassed

恥ずかしい

"He felt embarrassed when he tripped and fell."

souvenir

お土産

"I bought a beautiful souvenir from Paris."

discount

割引

"The store offered a 10% discount on all items."

文法・構文解説

Simple Past Tense

過去に起こった出来事を表現する時制。動詞の過去形を使う。

"I went to the market. She laughed."

Although/Though Clause

譲歩を表す接続詞。Although/Though + 節, 主節 の形をとる。

"Although it was raining, we went for a walk. Though we struggled, we enjoyed the experience."