The Thrilling Baseball Game
スリリングな野球観戦
英語ストーリー
The stadium buzzed with anticipation. It was the final game of the season, a crucial match between the hometown heroes, the Blue Jays, and their fierce rivals, the Red Dragons. The atmosphere was electric; the air thick with the smell of hotdogs and the roar of the crowd.
From my seat in the upper deck, I could see the intense focus on the players' faces. Every pitch was a battle, every swing a gamble. The Blue Jays were down by two runs in the bottom of the ninth inning, a seemingly insurmountable deficit. Hope seemed to dwindle with each strike.
Then, a spark ignited. Our lead-off hitter, a rookie named Kenji, stepped up to the plate. He was known for his incredible speed and surprising power, but he was also known for his nerves. The tension was palpable. He swung, and connected! The ball soared high into the night sky, a majestic arc against the darkening twilight.
It was a home run! The stadium erupted. The Blue Jays went on to win the game in extra innings, a truly unforgettable victory. The joyous celebration was a sight to behold; a testament to the power of perseverance and the thrill of the unexpected.
日本語訳▼
重要単語・熟語
insurmountable
克服できない、乗り越えられない
"The task seemed insurmountable at first."
anticipation
期待、予感
"There was a great deal of anticipation before the concert."
palpable
触れられるように感じられる、明白な
"The tension in the room was palpable."
文法・構文解説
過去分詞を使った形容詞的用法
過去分詞が名詞を修飾して形容詞として機能する用法。例:The atmosphere was electric. (electricは過去分詞で、atmosphereを修飾している)
"The game was exciting. (excitingは過去分詞で、gameを修飾している)"
接続詞による複合文
複数の節を接続詞を用いて繋げることで、複雑な文構造を表現する。例:He swung, and connected! (andで2つの節を繋いでいる)
"It was raining, so I stayed home. (soで2つの節を繋いでいる)"