The Changing Face of My Neighborhood
変わりゆく私の街
英語ストーリー
My childhood neighborhood was a quiet place, lined with small, family-run shops. Mrs. Gable's bakery, with its delicious aroma of freshly baked bread, was always a favorite. We knew everyone on our street, and life felt simple and predictable.
But over the past decade, things have changed dramatically. Small businesses have been replaced by large chain stores and modern apartment buildings. The charming, old houses have been demolished, making way for sleek, glass-fronted structures. The familiar sounds of children playing have been replaced by the constant hum of traffic.
This transformation has brought both advantages and disadvantages. While the new buildings offer modern amenities and conveniences, a sense of community has been lost. The friendly faces and familiar interactions have faded, replaced by anonymity and a faster pace of life.
Despite the changes, I still find comfort in the memories of my old neighborhood. The scent of Mrs. Gable's bread still lingers in my mind, a reminder of a simpler time. I hope that some aspects of the old charm can be preserved amidst the progress.
日本語訳▼
重要単語・熟語
transformation
変容、大変化
"The city underwent a significant transformation."
amenities
設備、アメニティ
"The hotel offers a wide range of amenities."
dramatic
劇的な、めざましい
"The change in the city was dramatic."
文法・構文解説
現在完了形 (have/has + past participle)
過去の出来事が現在に影響を与えていることを表現する。例:Things have changed dramatically.(物事は劇的に変化しました)
"I have lived in this city for ten years."
受動態 (be + past participle)
動作を受ける側を主語にする。例:Small businesses have been replaced.(小さな企業は取って代わられました)
"The building was constructed last year."