The Mysterious Disappearance of the Liquid

消えた液体 謎の実験

TOEIC 700点レベル科学実験化学研究

英語ストーリー

Dr. Aris Thorne, a renowned chemist, stared intently at the empty beaker. Just moments ago, it had been filled with a vibrant, iridescent liquid, the culmination of years of research. Now, it was completely empty. He meticulously checked the apparatus, his brow furrowed in concentration. Every seal was intact, every valve secure. The liquid, a potential breakthrough in sustainable energy, had vanished without a trace. His assistant, Sarah, entered the lab, her face etched with concern. "Anything, Doctor?" she asked, her voice hushed. Dr. Thorne shook his head, his frustration palpable. He'd run countless simulations, predicted every possible outcome, yet this inexplicable disappearance had completely baffled him. He suspected a subtle flaw in his experimental design, a minute detail he'd overlooked. After hours of painstaking analysis, Dr. Thorne noticed a minuscule crack in the base of the beaker, barely visible to the naked eye. This microscopic fissure, he realized, was the culprit. The high pressure within the beaker, combined with the liquid's unique properties, had caused it to seep through the crack, leaving no discernible residue. Relief washed over Dr. Thorne as he finally understood the mystery. He had almost given up hope, but persistence had paid off. The incident served as a valuable lesson about the importance of meticulous attention to detail in scientific research. He meticulously documented the incident and adjusted his experimental protocol to prevent future occurrences.

日本語訳

重要単語・熟語

meticulously

綿密に、注意深く

"She meticulously cleaned every piece of lab equipment."

iridescent

虹色の、七色の光沢のある

"The iridescent oil slick shimmered on the water's surface."

palpable

明白な、感じられる

"The tension in the room was palpable."

文法・構文解説

過去完了

過去のある時点より前の出来事を表す。had + 過去分詞

"He had run countless simulations before the experiment."

受動態

動作を受ける側を主語にする。be動詞 + 過去分詞

"Every seal was intact."